×

مجموعة الحوكمة العالمية造句

"مجموعة الحوكمة العالمية"的中文

例句与造句

  1. وتؤكد مجموعة الحوكمة العالمية علاقة الترابط القائمة بين التجارة والتنمية المستدامة.
    全球治理组织强调贸易与可持续发展之间的相互关系。
  2. رد الرئاسة المكسيكية لمجموعة العشرين على المقترحات التي تقدمت بها مجموعة الحوكمة العالمية
    20国集团主席(墨西哥)对全球治理组织建议的答复
  3. مساهمة مقدمة من مجموعة الحوكمة العالمية إلى مجموعة العشرين بشأن التنمية والحوكمة
    全球治理组织就发展和治理问题向20国集团提供的资料
  4. مساهمة مجموعة الحوكمة العالمية المقدمة إلى مجموعة العشرين المعنية بتحقيق التنمية للجميع
    全球治理小组就惠及全民的发展问题向二十国集团提供的资料
  5. إسهامات مقدمة من مجموعة الحوكمة العالمية إلى مجموعة العشرين بشأن الحوكمة العالمية
    全球治理组织(3G)向二十国集团提交的关于全球治理的意见
  6. ولحسن الطالع أن عمل مجموعة الحوكمة العالمية قد نجح إلى حد كبير في هذا الصدد.
    幸运的是,全球治理组织在这方面的工作总体上是成功的。
  7. مساهمة مجموعة الحوكمة العالمية بشأن التفاعل بين مجموعة العشرين والمؤسسات الدولية
    保罗·西格(签名) 全球治理小组对二十国集团与国际组织互动问题的投入
  8. ومع ذلك، تلاحظ مجموعة الحوكمة العالمية أن الحوكمة الاقتصادية العالمية تشمل عناصر تتجاوز مجرد إدارة الأزمات.
    然而,全球治理组织注意到,全球经济治理不仅仅包括危机管理。
  9. تُدرك مجموعة الحوكمة العالمية أن مواجهة التحديات العالمية تتطلب تحسين نظام الحوكمة العالمية وتعزيزه.
    全球治理组织认识到需要改进和加强全球治理系统,才能应对全球挑战。
  10. وقدمت مجموعة الحوكمة العالمية اقتراحات لتقرير كاميرون، ونشعر بالسرور الآن إذ نشهد أنها أخذت بعين الاعتبار.
    全球治理组织为卡梅伦报告提出了建议,我们高兴地看到它们得到了采纳。
  11. تلاحظ مجموعة الحوكمة العالمية أن مجموعة العشرين قد اعترفت بالتكامل القائم بين عمل الأمم المتحدة ومجموعة العشرين.
    全球治理组织指出,二十国集团确认联合国和二十国集团工作之间的互补性。
  12. وترحب مجموعة الحوكمة العالمية بالتزام مجموعة العشرين بتعزيز مشاركتها البناءة مع الجهات الفاعلة ذات الصلة.
    全球治理组织欢迎二十国集团对加强二十国集团与相关行为体进行建设性接触的承诺。
  13. وتسلم مجموعة الحوكمة العالمية بالجهود التي تبذلها مجموعة العشرين لمواءمة نهجها مع العمل الجاري في الأمم المتحدة.
    全球治理小组确认,二十国集团努力调整其方针,使其与联合国目前的工作一致。
  14. ومنذ البداية، ما برحت مجموعة الحوكمة العالمية تناشد بقوة من أجل مشاركة الأمين العام ومستشاريه في عملية مجموعة العشرين.
    从一开始,全球治理组织就大力呼吁秘书长及其筹备官员参与20国集团进程。
  15. تؤكد مجموعة الحوكمة العالمية على أهمية قيام نظام متعدد الأطراف يتسم بالفعالية والانفتاح والشافية ويكفل سماع أصوات جميع البلدان.
    全球治理小组强调,确保听取各国意见的有效、开放和透明的多边制度很重要。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "مجموعة الثمانية الكبار"造句
  2. "مجموعة الثمانية"造句
  3. "مجموعة الثماني"造句
  4. "مجموعة الثلاثة"造句
  5. "مجموعة التنمية المستدامة"造句
  6. "مجموعة الخدمات الأساسية"造句
  7. "مجموعة الخدمات الأولية التي تمثل الحد الأدنى"造句
  8. "مجموعة الخمسة"造句
  9. "مجموعة الدعم"造句
  10. "مجموعة الدعم الإداري"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.